יום שבת, 15 באוגוסט 2009

מילת היום

אז מה היה לנו?
עברו שבועיים, הייתה האטה בקצב, אולי לטובת קליטת האנגלית הנמשכת? מי יודע..
אז נוספו שתי מילים באנגלית:
חביבה עלייך במיוחד, את משתמשת בה הרבה כמילת חיובo.k
התחלת להגיד שלשום אך רק לדוברי אנגלית, לא לאבא ואמא thank you

יש גם תוספות בשפת הסימנים (כל הילדים האמריקאים בגילך בערך מדברים בשפת הסימנים אז את קולטת מהם):
משקפי שמש - סימן של משקף עם האצבעות על עין אחת כשאת רוצה את המשקפיים
שיר - כשאת רוצה שנשיר לך שיר את מניעה את שתי הזרועות מכופפות לצדדים בתנועת ריקוד אופיינית לך
עוד - זה סימן שלמדת מהילדים האמריקאים, איך לתאר? שתי ידיים נוקושת פעמיים אחת בשניה כשכל האצבעות אסופות יחדיו

מחכים לראות מה טומן בחובו שבוע הבא,
שיהיה שבוע מצוין יפה שלי

והנה תמונה למזכרת של נוף המפרץ הערפילי מהבית הראשון


התכרבלות בוקר במיטה (כן אנחנו ישנים פה עם פוך):


ואת הכי יפה גם בקסדה (על נושא האופניים והקסדות יבוא פוסט בהמשך)







2 תגובות:

  1. תמונה אדירה פשוט של הגברת בקסדה!
    לא יודעת למה, אבל לי תמיד יש הרגשה מוזרה בכל פעם שאני חושבת על שפת הסימנים לילדים. לא יודעת להסביר זאת. למרות שאני יודעת שבארצות הברית הדבר מאוד נפוץ.

    השבמחק
  2. זה באמת מעניין, כמעט כל הילדים בגיל של עלמה שפשגשתי "מדברים" בשפת הסימנים, מה שנחמד בזה זה שהרבה ילדים שעדיין לא מדברים בכלל אומרים מה הם רוצים, מצד שני לעלמה יש כבר את כל אוצר המילים של שפת הסימנים במילים, ואנחנו מבינות אותם גם בלי זה נכון? ומצד שלישי, עלמה ממש נתפסה לזה וכמו שכתבתי התחילה להמציא סימנים משלה לכל מיני מילים שהיא עוד לא יודעת להגיד מה שגורם לי לחשוב שבהחלט יש בזה משהו...

    השבמחק